![]() Since prefixation has both lexical and grammatical function, it affects the meaning of verbs as well as the verbal aspect. Serbian verbs with prefixes represent a starting point in this study because the verbal aspect and telicity are morphologically expressed in Serbian. The research conducted for this study is based on Serbian corpus which consists of 100 prefixed verbs and their translational equivalents in English and Romanian. Furthermore, the study attempts to establish whether the prefixes modify the distinctive features of base verbs and whether a change in verbal aspect and/or Aktionsart has occurred. The paper analyses the translation equivalents of Serbian prefixed verbs and determines which syntactical and morphological means have been used to translate the prefixed verbs in the other two languages. Abstract: This paper is a contrastive analysis of prefixed verbs in contemporary Serbian language and their translational equivalents in English and Romanian. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |